| Aranan Hata: | out of business hours |
Bu hata için 56 kayıt bulundu.
| Bulunan hatalar |
|---|
|
Tip: Hata Terim: iş saatleri dışında Hatalı kullanım: out of business hours Doğrusu: after business hours Hatalı Cümle: We attained the current World Merchant number with two private customer representatives along with commercial customer representatives working not only during business hours but also out of business hours and at weekends. Doğru Cümle: We attained the current number of World merchants with two private customer representatives, along with commercial customer representatives working not only during business hours, but also after business hours and at the weekends. Açıklama: Out of business hours is after business hours ; out of business means you have no business, i.e., to go out of business. |
|
Tip: Hata Terim: articles of association Hatalı kullanım: birlik maddeleri Doğrusu: ana sözleşme |
|
Tip: Hata Terim: Ease of trade Hatalı kullanım: Alım satım imkanı Doğrusu: Alım satım kolaylığı |
|
Tip: Hata Terim: movements of the symphony Hatalı kullanım: senfoninin hareketleri Doğrusu: senfoninin bölümleri |
|
Tip: Hata Terim: suppression of terrorism Hatalı kullanım: terörizmin durdurulması Doğrusu: terörün durdurulması |
|
Tip: Hata Terim: memleket meselesi Hatalı kullanım: pressing issue of this country Doğrusu: pressing issue for this country Cümle: Meslek lisesi, memleket meselesi? Hatalı Cümle: ARE VOCATIONAL SCHOOLS A PRESSING ISSUE OF THIS COUNTRY? Doğru Cümle: ARE VOCATIONAL SCHOOLS A PRESSING ISSUE FOR THIS COUNTRY? Açıklama: Country was used; in this country is stronger because the title is a question and the sentence flows better without using this country’s pressing issue. |
|
Tip: Hata Terim: lise öğrencisi Hatalı kullanım: student of High School Doğrusu: student at High School Cümle: Her neyse, aşağıda bu soru ile ilgili okuyacağınız fikirler İstanbul İstek Acıbadem Lisesi ikinci sınıf öğrencisi Ata Yiğit YILDIRIM’a ait Hatalı Cümle: The following opinions on the matter have been voiced by Ata Yigit Yildirim, a second grade student of the Istanbul Istek Acibadem High School. Doğru Cümle: The following opinions on the matter have been voiced by Ata Yigit Yildirim, a second year (10th grade) student at Istanbul Istek Acibadem High School. Açıklama: A school is a location, ergo, at. Example: He is a graduate of Harvard. He goes to school at Harvard. He is in Harvard Law School. |
|
Tip: Hata Terim: iyi bir şekilde değerlendirmek Hatalı kullanım: make a good use Doğrusu: make good use of Cümle: Binlerce lira harcayıp gençleri üniversite mezunu yapıyorsunuz, ama ondan kimse faydalanamıyor. Hatalı Cümle: These people are trained in university at an enormous cost, yet nobody can make a good use of them. Doğru Cümle: These people are trained in university at an enormous cost, yet nobody can make good use of them. |
|
Tip: Hata Terim: insanlık tarihi açısından Hatalı kullanım: in terms of the history of humankind Doğrusu: in human history Cümle: Yapı Kredi Vedat Nedim Tör Müzesi 26 Eylül’de insanlık tarihi açısından oldukça önemli bir döneme, 12 bin yıl önce Anadol’da yaşamı konu alan bir sergiye ev sahipliği yapıyor... Hatalı Cümle: Yapı Kredi Vedat Nedim Tor Museum hosts an exhibition on September 26th about a quite important period in terms of the history of humankind, life in Anadol 12 thousand years ago… Doğru Cümle: Yapı Kredi Vedat Nedim Tor Museum hosts an exhibition on September 26 about life in Anatolia 12,000 years ago, quite an important period in human history. |
|
Tip: Hata Terim: küçük miktarda Hatalı kullanım: little amounts of Doğrusu: in small quantities,small numbers of Cümle: Raporda, "Bu uygun fiyatlarda OMV, MOL'den küçük miktarlarda hisse satın almaktan vazgeçmeyecek" ifadeleri yer aldı. Hatalı Cümle: In the report, there were some statements as “with these fair prices, OMV will not cease to purchase little amounts of shares from MOL”. Doğru Cümle: The report included such statements as “at these fair prices, OMV will continue to buy MOL shares in small quantities.” |
|
Tip: Hata Terim: yoluyla Hatalı kullanım: by means of Doğrusu: through Cümle: Ulusal marker ve yazarkasa uygulamasına geçilmesi ayrıca saha denetimleri yapılarak kaçak akaryakıt kullanımının azaltılması. Hatalı Cümle: Adopting the national marker and cash register system as well as reducing usage of smuggled fuel by means of site supervision. Doğru Cümle: Adopting the national marker and cash register system as well as reducing usage of smuggled fuel through site supervision. Açıklama: The phrase by means of is wordy and can be replaced by through. |
|
Tip: Hata Terim: kredinin geri ödenmesi Hatalı kullanım: reimbursement of the loan Doğrusu: repayment of the loan Cümle: Kredi sorunsuz geri ödenmiştir. Hatalı Cümle: Reimbursement of the loan presented no problems Doğru Cümle: Repayment of the loan presented no problems. Açıklama: Loans are repaid, not reimbursed. |
|
Tip: Hata Terim: kuruluş tarihi Hatalı kullanım: date of foundation Doğrusu: founding date, inception date Cümle: Mermerler Grubunun şirketleri ve kuruluş tarihleri aşağıdaki gibidir: Hatalı Cümle: The companies in the Mermerler Group and dates of foundation are listed below: Doğru Cümle: The companies in the Mermerler Group and the respective founding dates are listed below: Açıklama: Foundation is not used for the origination of a company or organization. Foundation means the base of a structure, basis of something, a base, an institution. |
|
Tip: Hata Terim: faydalanmak Hatalı kullanım: use advantage of Doğrusu: take advantage of Cümle: Acil lazım olduğu için bakkalın yakın olmasını kullanıyor. Hatalı Cümle: Uses the advantage of the grocery store being close at hand when something is needed urgently. Doğru Cümle: Takes advantage of the grocery store’s proximity when something is needed quickly. Açıklama: Takes advantage of is a collocation with the verb take. |
|
Tip: Hata Terim: yararlanmak Hatalı kullanım: make use Doğrusu: make use of Açıklama: To make use of something is the correct phrasing. |
|
Tip: Hata Terim: acil ihtiyaç noktası Hatalı kullanım: point of urgent requirements Doğrusu: place to meet urgent needs Açıklama: The original phrasing is vague and needs clarification. Needs is used for one’s personal life; requirements is used more formally for business, machines, etc. |
|
Tip: Hata Terim: deterjan markası Hatalı kullanım: detergent brand Doğrusu: brand of detergent Cümle: Tercih ettiğim deterjan marka sayısını arttırmam beklentilerimde hayal kırıklığına uğramamamı sağlar. Hatalı Cümle: Increase in the number of detergent brands prevents my disappointment in my expectations. Doğru Cümle: Increasing the range of my choice detergent brands prevents me from being disappointed. Açıklama: brand + of is the correct phrasing, i.e., brand of something, not something brand, unless it is a specific brand, but in that instance we drop the word brand, i.e., Motorola, not Motorola brand. For example: brand of detergent, brand of jeans, brand of shoes, brand of milk, brand of humour; but for machines and vehicles we use the word make. Exception: sometimes computer brands is used. |
|
Tip: Hata Terim: Riskten sakınma Hatalı kullanım: Avoidance of risk Doğrusu: Risk aversion |
|
Tip: Hata Terim: Döviz ticareti Hatalı kullanım: Trade of currency Doğrusu: Forex |
|
Tip: Hata Terim: Talep toplama Hatalı kullanım: Accumulation of demand Doğrusu: Book building |
|
Tip: Hata Terim: Talep toplayıcı Hatalı kullanım: Accumulator of demand Doğrusu: Book runner |
|
Tip: Hata Terim: İşe başlama mektubu Hatalı kullanım: Letter of starting job Doğrusu: Engagement letter |
|
Tip: Hata Terim: geçen yılın aynı dönemine göre Hatalı kullanım: compared to the same period of last year Doğrusu: year on year |
|
Tip: Hata Terim: geçen yılın aynı dönemine göre Hatalı kullanım: compared to the same period of previous year Doğrusu: year on year |
|
Tip: Hata Terim: vizyonumuzla Hatalı kullanım: within our vision Doğrusu: inline with our vision, as per our vision, as an integral part of our vision |
|
Tip: Hata Terim: geçen yılın aynı dönemine göre Hatalı kullanım: compared to the same period of the previous year Doğrusu: year on year |
|
Tip: Hata Terim: işleri gerçekleştirmek Hatalı kullanım: carry out movements Doğrusu: accomplish tasks |
|
Tip: Hata Terim: faullu hareketler Hatalı kullanım: foul actions Doğrusu: fouls, types of foul Açıklama: “Foul actions” unnecessary. A foul is an action. “fouls” or “types of fouls” is ok. |
|
Tip: Hata Terim: anlaşmanın tarafları Hatalı kullanım: parties of the agreement Doğrusu: parties to the agreement |
|
Tip: Hata Terim: iyi niyet çerçevesinde Hatalı kullanım: within the frame of good faith Doğrusu: in good faith |
|
Tip: Hata Terim: iş günleri Hatalı kullanım: work days Doğrusu: working days, business days Açıklama: For the retail website we use working days, but for the corporate website we change it to business days. |
|
Tip: Hata Terim: fuar katılımcısı Hatalı kullanım: participants of the fair Doğrusu: exhibitors |
|
Tip: Hata Terim: son ödeme günü hatırlatması Hatalı kullanım: final payment day reminder Doğrusu: reminder of the final payment day |
|
Tip: Hata Terim: şirket ana sözleşmesi Hatalı kullanım: main contract of the company Doğrusu: articles of association |
|
Tip: Hata Terim: çerçevesinde Hatalı kullanım: in the frame of Doğrusu: in the framework of Cümle: Ortak faydalar çerçevesinde... Hatalı Cümle: In the frame of a mutual benefit basis... Doğru Cümle: In the framework of a mutual benefit basis... |
|
Tip: Hata Terim: yarısı kadar Hatalı kullanım: half times of Doğrusu: half of Hatalı Cümle: Cash collateral provided at half times of the risk. Doğru Cümle: Cash collateral provided at 50% of the risk. |
|
Tip: Hata Terim: kuruluş tarihi Hatalı kullanım: date of foundation Doğrusu: date incorporated, date established, inception date, origination date Açıklama: Date of Foundation: Foundation is not used for a company’s start date. Foundation primarily means the base of a structure, a base or basis of something, an institution. It should be Date Incorporated or Date Established or Origination Date |
|
Tip: Hata Terim: ölü kültü Hatalı kullanım: dead cult Doğrusu: cult of the dead |
|
Tip: Hata Terim: alanında Hatalı kullanım: in the field of Doğrusu: in |
|
Tip: Hata Terim: alanında Hatalı kullanım: in the area of Doğrusu: in |
|
Tip: Hata Terim: geçen yılın aynı dönemine göre Hatalı kullanım: as compared to the same period of last year Doğrusu: year on year |
|
Tip: Hata Terim: kahve Hatalı kullanım: a coffee Doğrusu: coffee, some coffee, a cup of coffee |
|
Tip: Hata Terim: çay Hatalı kullanım: a tea Doğrusu: tea, a cup of tea, some tea, a glass of tea |
|
Tip: Hata Terim: korkmak Hatalı kullanım: scared from Doğrusu: scared of |
|
Tip: Uyarı Terim: business days Hatalı kullanım: iş günleri Doğrusu: çalışma günleri |
|
Tip: Uyarı Terim: Survey of fund managers Hatalı kullanım: Fon yöneticileri anketi Doğrusu: Fon yöneticileri araştırması |
|
Tip: Uyarı Terim: Karar merci Hatalı kullanım: Authority of decision Doğrusu: Policy maker |
|
Tip: Uyarı Terim: Durum tespiti Hatalı kullanım: Determination of situation Doğrusu: Due diligence |
|
Tip: Uyarı Terim: Türkiye Cumhuriyeti Hatalı kullanım: Turkish Republic Doğrusu: The Republic of Turkey Açıklama: Turkish Republic is not the correct translation of the official name of Turkey. It should be The Republic of Turkey. |
|
Tip: Uyarı Terim: firma adı Hatalı kullanım: name of entity Doğrusu: name of company |
|
Tip: Uyarı Terim: kontratın kapsamı Hatalı kullanım: scope of the contract Doğrusu: scope of the agreement |
|
Tip: Uyarı Terim: doğum tarihi Hatalı kullanım: birth date Doğrusu: date of birth |
|
Tip: Uyarı Terim: doğum yeri Hatalı kullanım: birth place Doğrusu: place of birth |
|
Tip: Uyarı Terim: sorumluluğu altında Hatalı kullanım: within the responsibility of Doğrusu: under the purview of |
|
Tip: Uyarı Terim: sorumluluğu altında Hatalı kullanım: under the responsibility of Doğrusu: under the purview of |
|
Tip: Uyarı Terim: örnek çalışmalar Hatalı kullanım: sample works Doğrusu: examples of work Açıklama: In most cases ‘work’ is noncount; as a count noun it is usually used in phrases related to authors, such as the works of Shakespeare and in some idioms, such as in the works which means something being planned. |